img
Musica 2019-01-29 17:56

Coro de Madrigalistas interpretará en Bellas Artes canciones en lenguas originarias



Coro de Madrigalistas interpretará en Bellas Artes canciones en lenguas originarias


· Ofrecerá el programa Voces con sentido. Lenguas y músicas de México



· Se escucharán obras escritas en náhuatl, seri, yaqui, purépecha, maya y zapoteco



· Viernes 1° de febrero a las 18:00 en la Sala Manuel M. Ponce




Canciones en náhuatl, seri, yaqui, purépecha, maya y zapoteco, algunas de las lenguas originarias con más hablantes en nuestro país, conforman el programa Voces con sentido. Lenguas y músicas de México, que estará a cargo del Coro de Madrigalistas de Bellas Artes.


Este concierto, que busca reconocer la naturaleza multicultural y multilingüe de nuestra nación, se llevará a cabo el viernes 1° de febrero a las 18:00 en la Sala Manuel M. Ponce del Palacio de Bellas Artes.


El Coro estará bajo la batuta del director huésped Salvador Guízar, quien además elaboró el programa y realizó la investigación. Entrevistado por el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura, el maestro indicó que otro objetivo de esta presentación es retomar la vocación del Coro de Madrigalistas, fundado hace 80 años, en la que una de las ramas principales era la cuestión didáctica.


Al maestro Luis Sandi, fundador de la agrupación, le interesaba llevar la música coral a todos los niveles educativos a fin de ampliar el panorama cultural de los alumnos y motivarlos a acercarse a la música. Por esta razón, dicho programa también será interpretado el miércoles 30 de enero en el Colegio David Livingstone.


Salvador Guízar comentó que el programa Voces con sentido. Lenguas y músicas de México fue propuesto desde antes que la Organización de las Naciones Unidas designara el 2019 como el Año Internacional de las Lenguas Indígenas, por lo que es una afortunada coincidencia.


“Queremos voltear la mirada a este México que muchas veces está olvidado; sabemos que existe, pero no lo conocemos. A través de su música y su lengua, queremos acercarnos a ellos”.


Al hablar sobre las obras que interpretarán, el director huésped dijo que consiguió asesores lingüistas y antropólogos para que auxiliaran a los cantantes en la pronunciación de las palabras en lenguas originarias.


Los asesores fueron Yasbil Mendoza Huerta, Berenice Alcántara (náhuatl), Cecilia Reynoso (purépecha) Zara Monroy (comcáac), Rogelio Santiago (diidxazá), Jorge Miguel Cocom Pech (maayat´aan) y el doctor en Antropología Fernando Nava, quien es miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua.


Indicó además que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas también los asesoró y proporcionó material bibliográfico y discográfico para empaparse de esas culturas.


Guízar, quien ha grabado una decena de discos con repertorio virreinal, tradicional mexicano, así como música de concierto, destacó que las obras que interpretará el Coro se alternarán con la proyección de 68 voces 68 corazones, una serie de cuentos animados narrados en lenguas originarias.


Comentó que el purépecha es la lengua que más trabajo les ha costado, ya que se escribe de una forma, se pronuncia de otra y al momento de cantar es otra cosa. El seri tampoco es fácil, dijo, pero es poco texto.


“Son universos inmensos de conocimiento, riqueza cultural y artística, me han motivado a seguir estudiando y descubrir los tesoros escondidos”.


El Coro de Madrigalistas interpretará, en náhuatl: Teotlé, Ipalnemoani; Xopan cuicatl y Ma ye ya nican; en seri: Kusikinga mapañani y Hant ihyaao iiya; en yaqui: Canción de cuna yaqui y Saita Masaita; en purépecha: Thareperama y Ortensia Tsïtsïki Sapichu; en maya: Los Xtoles /Koonex, koonex, pale’exen; y en zapoteco: Gugu Huiini y Ti feu/ Para neeti’la.


El programa también lo enriquecerá un grupo de músicos invitados: Yasbil Mendoza Huerta, Yetlanezi Mendoza Jansch, Mariano Herrera Castro y Luis Carlos Martínez Alvarado.


Ellos participan hacia el final y redondean absolutamente el programa, añadió Salvador Guízar. “Trajeron una gama de instrumentos tremenda; hay tololoche, guitarra, mandolina, violín, instrumentos de percusión prehispánica, caparazón de tortuga tocado con cuernos de venado, caracoles para la obra maya, vihuela para las pirekuas y guitarra séptima mexicana.

Mas Articulos